第15章 交锋
第15章 交锋 (第1/2页)沈暮星回到律所后,把自己关在办公室里,整整一个下午没有出来。
她坐在电脑前,手指敲击着键盘,却一个字都没有打出来。脑海中不断回放着祁夜寒说的那句话——“你的眼神里,有恨意。“她闭上眼睛,深呼吸,强迫自己冷静下来。不能慌。祁夜寒只是随口一说,他不可能认出她。三年的时间,她已经彻底变了一个人。短发、冷漠的气质、完全不同的名字,就连她自己有时候都认不出镜子里的人。祁夜寒不可能认出她。
但她必须更加小心。接下来的每一步,都不能再有任何失误。
傍晚的时候,陈志远敲门进来。“怎么样?见到祁夜寒了?“
“见到了。“沈暮星说。
“感觉如何?“
沈暮星沉默了几秒:“比我想象的更难对付。“
陈志远坐在她对面:“他怀疑你了?“
“不确定。“沈暮星说,“他说我的眼神里有恨意,但他没有继续追问。“
陈志远皱起眉头:“那你接下来打算怎么办?“
“继续按计划进行。“沈暮星说,“我会把这个案子做得漂亮,让他相信我只是一个普通律师。“
“你确定能控制住自己的情绪?“
“能。“沈暮星看着陈志远,“我已经等了三年,不会在这个时候功亏一篑。“
陈志远点点头:“那好。但你要记住,祁夜寒不是普通人。他能走到今天这个位置,绝对不是靠运气。你必须时刻保持警惕。“
“我会的。“
陈志远站起来,走到门口时突然停下:“星回。“他很少叫她的本名。
沈暮星抬起头:“嗯?“
“不要让仇恨吞噬了你。“陈志远看着她,“复仇是你的目标,但不能是你人生的全部。“
沈暮星没有说话。因为她知道,对现在的她来说,复仇就是人生的全部。除此之外,她什么都不剩了。
第二天,沈暮星正式开始处理祁夜寒的版权纠纷案。她联系了原著作者的律师,要求对方提供更详细的侵权证据。对方律师是个五十多岁的老头,说话慢条斯理,但每一句都很犀利。
“沈律师,这个案子我们势在必得。“对方律师在电话里说,“《深渊》这部电影,完全背离了原著精神。我的委托人忍无可忍,才决定起诉。“
“那请问您所说的'背离原著精神',具体指什么?“沈暮星问。
“太多了。“对方律师说,“原著的核心主题是反思人性的黑暗,但电影却把它拍成了商业爽片。主角在原著里是个充满矛盾和挣扎的复杂角色,但电影里却把他塑造成了完美的英雄。这难道不是严重扭曲吗?“
“您说的这些,都是艺术层面的解读差异。“沈暮星说,“电影改编小说,本来就需要根据视听语言进行调整。如果每一处调整都算侵权,那所有改编电影都要被起诉了。“
“但《深渊》的改编幅度已经远远超出了合理范围。“对方律师说,“我们有足够的证据证明这一点。“
“那好,请您把证据发给我。“沈暮星说,“我会仔细研究,然后给您答复。“
“没问题。“对方律师说,“对了,沈律师,我听说你是业内新星,手段很厉害。但我要提醒你,这个案子不是你之前处理过的那些小案子。我的委托人有理有据,你们很难赢。“
沈暮星笑了:“那就等着看吧。“
挂掉电话后,沈暮星开始仔细研读原著小说。她用了整整三天时间,把小说看了两遍,并且逐一对比了电影和小说的差异。她发现,对方律师说的确实没错——电影的改编幅度很大。原著的主角是个为了复仇可以不择手段的人,他冷酷、残忍,甚至有些变态。但电影里的主角,却被塑造成了一个有底线、有原则的正义使者。这种改动,确实改变了原著的核心精神。
但沈暮星很快找到了突破口。她发现,在原著授权合同里,有一条很关键的条款——“乙方(制片方)有权对作品进行必要的改编,以适应电影艺术的表现形式。“这个“必要的改编“,是个很宽泛的概念。只要她能证明电影的改编是“必要“的,就能主张制片方没有侵权。
沈暮星开始搜集证据。她找到了几十部改编电影的案例,证明电影改编小说时,通常都会对主角进行“正面化“处理,因为观众更容易接受正面角色。她还找到了几位电影学教授的论文,论证“电影语言和小说语言的差异性“,证明电影必须对小说进行大幅调整,才能呈现出好的视听效果。
一周后,沈暮星写出了一份长达五十页的辩护意见书,发给了对方律师。对方律师看完后,沉默了很久,然后回复:“沈律师,你这份意见书写得很好。但我还是认为,《深渊》的改编已经超出了合理范围。我们法庭上见。“
(本章未完,请点击下一页继续阅读)