第461章 谈判(三)
第461章 谈判(三) (第1/2页)电话两端陷入了短暂的寂静,只有加密线路特有的细微嘶嘶声。
几秒钟后,伊索尔德的声音再次响起,之前的探究和疑虑明显被一种更加郑重的语气所取代:“我……已经明白了阁下的意思,靳南先生。感谢你的坦诚。我也能从中感受到,阁下对于此次谈判所展现出的、与以往不同的诚意。”
他略微整理了一下思路,代表新政府做出了关键性的保证:“在此,我可以向阁下,并通过阁下向5C的各位明确传达:温特沃斯领导的本届政府,其首要目标是结束冲突、恢复稳定、确保人员安全。”
“我们没有预设‘武力报复’的议程,也无意在协议达成后寻求军事上的‘最终解决’。我们寻求的,是一条通过谈判实现可持续和平的道路。我们希望双方能以此为基础,开启正式的、务实的对话。”
初步的信任试探,在坦诚与威慑的交织中,艰难地迈出了第一步。
“既然如此,那我也无需客套,直接表明我们5C的核心立场与和平条件。”靳南的声音清晰而平稳,没有任何迂回,仿佛在陈述一份早已拟好的清单:
“第一,作为停战协议的基础和后续安全的保障,英国政府必须公开承诺,并确保在埃尔马安半岛及其周边半径两千公里的空域、海域和陆地上,永久放弃部署任何形式的、针对我方的英国军事力量与进攻性武器系统。在此区域内已存在的、由英国主导或参与的军事基地及驻军,必须在规定期限内完全撤离。此区域应被视为事实上的‘非英军事存在区’。”
“第二,任何达成的停战及后续关系正常化协议,必须由英国政府以官方文件形式向国际社会完全公开,内容包括但不限于停火条款、双方义务、关系定位等。同时,英国政府需与我方共同签署一份具有政治约束力的谅解备忘录,并同样予以公布。我们要求过程的完全透明,以防后续出现单方面否认或曲解。”
“第三,英国政府必须正式撤销或将5C佣兵团从其国内及推动的国际‘恐怖主义组织’名单中移除,并停止在国际场合使用此类定性。我们可以接受‘武装冲突当事方’、‘非国家军事行为体’或其他中性的法律与政治定位,但‘恐怖主义’的标签必须摘除。这关系到我们未来的国际活动空间与基本名誉。”
靳南说完,电话那头是短暂的寂静,只有伊索尔德略显加重的呼吸声透过听筒传来。
他在快速消化和评估这三个条件。
在伊索尔德看来:
第一条非军事区:虽然要求严苛,地理范围极大,近乎要求英国放弃在整个东非之角及红海南部的军事存在,但考虑到英国在该区域原本就力量薄弱,且此次惨败后短期内也无力也无心在此大规模经营,理论上可以作为谈判的起点进行讨价还价,比如缩小范围、设置例外(如护航)等。并非完全不可谈。
第三条摘除恐怖主义标签:这更多是政治和法律面子问题。事实上,除了英国及其最紧密盟友,国际社会并未广泛将5C定性为恐怖组织。届时,英国政府完全可以用“基于最新局势评估,为促进和平进程,暂时搁置定性争议,与国际社会普遍认知接轨”等外交辞令来解释,国内阻力相对可控。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)